Fizessen elő a Magyar Jogra!
ElőfizetésA tanulmány első részében egy magyar eladó (a Tisztavíz Kft.) és egy kambodzsai vevő (a Café Khmer) ingó adásvételi ügyletéből[3] eredő képzeletbeli jogvita kapcsán mutattuk be az ügyfél-átvilágítás - a tényleges jogi képviselet megkezdését megelőző - kötelező adminisztratív eljárás lépéseit, mind a magyar, mind pedig a kambodzsai jogi képviselő szemszögéből. A tanulmány második részében pedig, a peres felek jogi képviseletének ellátásához szükséges további lépéseket: az ügyvédi meghatalmazás külföldről történő beszerzésének lehetőségeit tárgyaljuk (4. pont) és kitérünk az ügyfelek személyes adatainak ügyvédek általi kezelésére vonatkozó magyar és kambodzsai szabályozásra is (5. pont). Ezt követően elemezzük a jogvitára, a magyar és kambodzsai bíróság előtti eljárásra irányadó anyagi- és eljárásjogi szabályokat, az azokkal kapcsolatos kockázatokat (6. pont). Végül összefoglaljuk azokat a kockázatokat, amelyeket a fejlődő országban székhellyel rendelkező partnerrel történő ügyletkötés esetén egy jól szerkesztett - az érintett országok nemzetközi magánjogát, két és többoldalú egyezményeit figyelembe vevő - szerződéssel az ügyletkötő felek, illetve ügyvédjeik kizárhatnak (7. pont).
Ahhoz, hogy a kambodzsai ügyvédi iroda el tudja látni a magyar ügyfél képviseletét a phnompeni bíróság előtt, az ügyvédnek egy a Tisztavíz Kft.-től származó ügyvédi meghatalmazást is be kell nyújtani a keresetlevél mellékleteként a bírósághoz. A kambodzsai ügyvédek etikai kódexe 23. §-ának rendelkezése szerint az ügyvédi meghatalmazást a Kambodzsai Királyság Ügyvédi Kamarája által meghatározott forma és tartalom szerint kell kiállítani. Az alaki kellékek tekintetében a meghatalmazás érdekessége, hogy azt az ügyfélnek a hüvelykujj-lenyomatával kell ellátnia. Ez úgy történik, hogy az ügyfél először az erre a célra rendszeresített, a nedvesbélyegzőkhöz használt tintapárnához hasonló eszközbe nyomja a hüvelykujját, majd a tintás hüvelykujjat rányomja a meghatalmazásra. Az ujjlenyomat mellett a meghatalmazó alá is írhatja[4] a meghatalmazást azonban ez nem pótolja a meghatalmazás ujjlenyomattal történő ellátását.[5] Az ügyvédi meghatalmazás ujjlenyomattal, aláírással való ellátásának lehetséges módjait, az ügyvédnek a meghatalmazás felvétele előtti teendőit kambodzsai jogforrás nem szabályozza. Így arra vonatkozó szabály sincs, hogy mi a teendő abban az esetben, ha az ügyfél az ügyvédi meghatalmazást nem az ügyvéd előtt, esetleg külföldön írná alá.
A példánkban szereplő kambodzsai ügyvéd az általa megszerkesztett khmer nyelvű meghatalmazást és annak angol fordítását e-mail útján küldi meg a Tisztavíz Kft. ügyvezetőjének. Mielőtt az ügyvéd a meghatalmazást elküldené az ügyvezetőnek, azt pdf formába konvertálja, így biztosítható, hogy a meghatalmazásban lévő khmer írásjelek a fájlnak az ügyvezető általi megnyitásakor is olvashatóak maradnak.[6] Az ügyvéd arra kéri ügyfelét, hogy az emailben megküldött meghatalmazást nyomtassa ki, a megjelölt helyen a meghatalmazást hüvelykujjának lenyomatával lássa el, majd futárpostával küldje vissza Kambodzsába az ügyvédi iroda címére. Külön megkéri ügyfelét arra, hogy a meghatalmazást ne postázza, inkább futárpostával küldje el, mert a postai kézbesítés hosszadalmas és gyakran eredményessége is kétséges. A kambodzsai ügyvéd bízik abban, hogy az ujjlenyomat a Tisztavíz Kft. ügyvezetőjétől származik, azonban kétségeit nem tudja megnyugtató módon eloszlatni.
Más lenne a helyzet, amennyiben a kambodzsai szabályok szerint az ügyfél aláírása pótolhatná az ujjlenyomatot és a két ország között diplomáciai kapcsolat felvételének eredményeként Kambodzsa Magyarországon
- 512/513 -
konzuli vagy nagyköveti képviseletet nyitna[7], vagy Kambodzsa is részese lenne a - külföldön felhasználásra kerülő közokiratok diplomáciai vagy konzuli hitelesítésének (felülhitelesítésének) mellőzését lehetővé tevő - Apostille egyezménynek.[8]
Az első esetben (konzuli aláírás-hitelesítés) elegendő lenne, ha a Tisztavíz Kft. ügyvezetője befáradna a Kambodzsai Királyság magyarországi konzulátusára - ha lenne ilyen - és a meghatalmazást a konzulátuson aláírná, amelyet aztán a konzul aláírás-hitelesítéssel látna el. Ha a példa szerinti jogesetünk külföldi szereplője nem a kambodzsai Café Khmer, hanem például a Café Vietnam lenne, abban az esetben egyszerűbb lenne a megoldás, ugyanis a Kambodzsával szomszédos Vietnámnak van Magyarországon konzuli képviselete, amely végez aláíráshitelesítést is.[9]
A második esetben, azaz amennyiben nem csak Magyarország, hanem Kambodzsa is részese lenne az Apostille egyezménynek, a Tisztavíz Kft. ügyvezetőjének az ügyvédi meghatalmazáson szereplő aláírását egy Magyarországon működő közjegyző hitelesíthetné,[10] majd az ügyfél által aláírt és közjegyzői aláíráshitelesítéssel ellátott meghatalmazást a Magyar Országos Közjegyzői Kamara[11] Apostille-tanúsítvánnyal[12] láthatná el.
Akár az ügyfél aláírásának konzuli hitelesítése, akár annak közjegyzői hitelesítése - feltéve, hogy ez utóbbihoz Apostille-tanúsítvány is kapcsolódik - alkalmas lenne arra, hogy kizárja a sajátkezűség esetleges hiányához társított kockázatokat. Azaz, a kambodzsai ügyvédnek nem kellene aggódnia amiatt, hogy a részére meghatalmazást aláíró fél aláírása esetleg nem a meghatalmazáson ügyfélként feltüntetett személytől származik.
A magyar ügyfélazonosítás során már részletesen ismertetett szabályok értelmében a magyar ügyvéd egy olyan előre elkészített angol és magyar nyelvű meghatalmazást küld a kambodzsai ügyfélnek, amelyen az ügyfél a személyazonosításra alkalmas adatait kitölti és aláírja. Ezen túlmenően arra kéri ügyfelét, hogy a meghatalmazáson lévő aláírását egy illetékes kambodzsai közjegyző hitelesítse és azt Apostille-tanúsítvánnyal lássa el, illetve, ha Apostille-tanúsítvány kiállítására nincs jogosultsága, akkor ezt a dokumentumot az illetékes magyar külképviseleti hatóság felülhitelesítse.[13]
A kambodzsai ügyfél ekkor komoly problémával szembesül, mivel Kambodzsa nem részese az Apostille Egyezménynek és a Kambodzsához legközelebbi Apostille Egyezmény részes ASEAN tagállam - ahová a Café Khmer kambodzsai képviselője vízummentesen utazhat - Brunei is több órás repülőút távolságra van.
- 513/514 -
Még tovább bonyolítja a helyzet az, hogy a nemrégiben Kambodzsába delegált magyar konzul nem rendelkezik sem aláíráshitelesítési, sem felülhitelesítési jogosultsággal. Ezeket az ügyeket továbbra is csak Vietnámban, Magyarország Hanoi Nagykövetségének Konzuli Hivatalában lehet intézni, amely felelős a Kambodzsai területért is. A kambodzsai konzulátus hivatalosan, mint Magyarország Hanoi Nagykövetségének Phnompeni Irodája működik.[14]
Wong úr arról tájékoztatja a magyar ügyvédet, hogy ennek a kérésnek vagy úgy tud eleget tenni, hogy a meghatalmazáson szereplő aláírását egy kambodzsai közjegyző hitelesíti, majd a dokumentumot a Kambodzsai Külügyminisztérium is hitelesíti, végül pedig azt Vietnámban, Magyarország Hanoi Nagykövetségének Konzuli Irodájában felülhitelesítik. E mellett megoldás lehetne még, ha Wong úr személyesen Hanoiba utazna és a meghatalmazást Hanoiban írná alá, az aláírást pedig a konzuli iroda illetékes alkalmazottja hitelesítené. Ez a Vietnámba történő utazás miatt mindenképpen a leginkább idő és költségigényes eljárás. Az utazási korlátozásokra és az ügy sürgősségére tekintettel a magyar ügyvéd úgy dönt, hogy a kambodzsai közjegyző általi aláíráshitelesítést elfogadja.[15]
A Jogkódex-előfizetéséhez tartozó felhasználónévvel és jelszóval is be tud jelentkezni.
Az ORAC Kiadó előfizetéses folyóiratainak „valós idejű” (a nyomtatott lapszámok megjelenésével egyidejű) eléréséhez kérjen ajánlatot a Szakcikk Adatbázis Plusz-ra!
Visszaugrás