Megrendelés

Summary/Zusammenfassung/Résumé (KK, 2015/4., 78-83. o.)

Dr Dénes Rádonyi-Dr Renáta Reviczky: Loopholes in a Non-contentious Procedure Question Marks as to the Preparation of Notarial Deeds

The article seeks to highlight the regulatory inadequacies relating to certain notarial activities (assistance) by presenting a substantial analysis on the public authority nature of the civil law notary and the legal effects of the related activities through a case study. The aim of the authors is to word criticism in connection with a procedure of the civil law notary as an authority, namely the formalities and categorization of drawing up deeds and their lack of regulation as it is not clear even for the courts when applying the essential laws pertaining to notaries how to define the most important elements of such notarial activities. In conclusion, it is accentuated by the authors that it would be desirable to statutorily declare that the drawing up of notarial instruments is a non-contentious procedure, specifically determine the formal and content-based requirements of the document instigating such procedure (statement) and accordingly specify the term 'party', furthermore, to rule out the inconsistent use of the terms 'client' or 'party', and by dropping either of them to provide a uniform usage. Also, the time for informing the client on the extent of the notarial fee and the deadline for the payment of such fee should be regulated in a like manner. By some minor changes in the relevant laws, namely the Notaries Act and the Regulation on notarial tariffs such current discrepancies could easily be resolved.

Gesetzeslücken in einem nicht streitigen Verfahren Fragezeichen um Beurkundungen durch den öffentlichen Notar

Durch eine sachliche Analyse des öffentlich-rechtlichen Charakters der Stellung des öffentlichen Notars und der Rechtsfolgen seiner in dieser Eigenschaft verrichteten Tätigkeit weist die Studie auf Regelungsdefizite bezüglich der Tätigkeit und der Mitwirkung des Notars hin, und zwar auf Grund eines konkreten Rechtsfalls. Ziel der Verfasser ist es, Kritik am Verfahren der öffentlichen Notare als Behörden, insbesondere bei Beurkundungen (Formerfordernisse und begriffliche Kennzeichen), bzw. an mangelnder Regelung derselben zu üben. Bei Anwendung der wichtigsten Normen, die sich auf die Notare beziehen, ist nämlich für die Rechtsanwender - insbesondere für Gerichte - nicht eindeutig genug wie die wesentlichen Elemente der diesbezüglichen notariellen Tätigkeit zu definieren sind. Als Konklusion halten die Verfasser fest, dass Beurkundungen gesetzlich als nicht streitige Verfahren deklariert werden sollten. Außerdem wäre es wünschenswert, inhaltliche und formelle Anforderungen an ein Schriftstück (eine Erklärung), das als Ausgangspunkt des Verfahrens dient, genau festzulegen. Damit in Verbindung sollte auch der Begriff der Partei definiert werden; es wäre auch sehr wichtig den inkonsequenten Gebrauch der Begriffe Klient und Partei durch Streichung des einen zu vereinheitlichen, sowie das Festlegen der Art und Weise, wie die Höhe der Notargebühren dem Klienten mitzuteilen sei, und die Festlegung der Entrichtungsfrist. Sogar durch eine geringe Änderung an den relevanten Rechtsnormen, d. h. am Notargesetz und an der Verordnung über die Notargebühren könnten die bestehenden, häufig auftretenden Dysfunktionen behoben werden.

- 78/79 -

Lacunes juridiques dans les procédures non-contentieuses

Questions sur l'activité du notaire en matière de rédaction d'actes notariés

Le présent esssai voudrait montrer les lacunes de la réglementation relative au notaire et à l'intervention du notaire, à travers une analyse essentielle du caractère de droit public du statut du notaire et des effets juridiques qui s'y attachent, par le biais d'une affaire judiciaire. Lors de la formulation d'une critique concernant l'une des interventions du notaire effectuée en qualité d'autorité, notamment la rédaction d'actes notariés, les formalités requises, les critères conceptuels ou le défaut de régulation en cette matière, les auteurs de cet article partent du fait que les autorités chargées de l'application des lois - ainsi les juridictions - lors de l'application des normes essentielles relatives au notaire se trouvent face à une définition ambiguë des éléments essentiels de l'activité notariale. Pour conclure, l'article souligne qu'il serait souhaitable de déclarer par une loi le caractère non-contentieux de l'activité de rédaction d'actes notariés, de préciser les conditions relatives au contenu et aux formalités de l'acte déclanchant la procédure (déclaration) et par conséquent de déterminer la notion de la partie. En outre, il faudrait unifier les termes "client-partie" utilisés de façon incohérente pour ne garder que l'un des deux,t fixer le délai de la communication des frais de notaire à la partie et le délai du paiement. Il serait possible de remédier aux dysfonctionnements actuellement assez fréquents avec la modification minimale de la loi sur le notariat et du règlement sur les tarifs des actes notariés.

Dr Attila Zsolt Mocsár: Difficulties and Uncertainties of Construction in a Lawsuit Filed for the Termination of Enforcement

The valid establishment of a claim may be contested in a lawsuit for the termination of enforcement initiated on the basis of an authentic document with an enforcement clause affixed or an enforceable instrument having the same effect, that is, the legal grounds of the claim may be challenged just as the amount, extent and expiry of the claim. If the judgement debtor seeks the termination of enforcement on the grounds that the claim to be enforced was failed to be validly created, because the contract forming the basis of the claim is invalid, the termination of enforcement and not the conclusion of the invalidity of the contract is sought in the court action. If the court finds that the claim sought to be enforced was not even formed validly in the first place due to the invalidity of the underlying agreement forming the basis of the claim, the enforcement will be terminated. In a lawsuit filed for the termination of enforcement the invalidity of the legal transaction may not be concluded nor can the legal consequences of such invalidity be applied (establishing the validity of the contract, restitution, pecuniary compensation for unjust enrichment); the consequence of such invalidity is that the enforcement is terminated between the parties involved in the procedure. The reason for neither partial nor full invalidity may be eliminated in enforcement lawsuits.

If as per the details of a case for the overall termination of enforcement a claim was only partly established validly, under the rules of separability the 'not created' claim or portion of the claim may be severed from the claim or portion of the claim which 'was created', thus in lieu of the termination of enforcement - without the need for a secondary suit for limitation (as limitation is deemed as partial termination) - enforcement is to be restricted. If the claim was partly not established due to invalidity, but the 'part not created' may not be severed and therefore the entire contract 'fails to stand', enforcement must be terminated as no enforceable claim remains which could be directly enforced.

Schwierigkeiten und Unsicherheiten der Gesetzesauslegung bei Prozessen um Einstellung der umfassenden Vollstreckung

In Prozessen wegen Einstellung der Vollstreckung auf Grund einer mit Vollstreckungsklausel versehenen Urkunde oder einer gleichwertigen vollstreckbaren Urkunde kann die rechtmäßige Entstehung, also der Rechtsgrund der Forderung bestritten werden, aber auch der Betrag, die Höhe und der Ablauf können in Zweifel gezogen werden.

Verlangt der Schuldner Vollstreckungseinstellung mit Berufung auf ungültige Entstehung der Forderung wegen Ungültigkeit des als Forderungsgrund dienenden Vertrags, besteht der Anspruch in Einstellung der angeordneten Vollstreckung, und nicht in Feststellung der Ungültigkeit des Vertrags. Stellt das Gericht fest, dass die zu vollstreckende Forderung rechtsgültig nicht entstanden ist, weil das als Forderungsgrund dienende Rechtsgeschäft ungültig ist, stellt es die Vollstreckung ein. Im Prozess wegen Einstellung der Vollstreckung kann es nicht zur Ungültigerklärung des Rechtsgeschäfts und zur Anwendung der Rechtsfolgen der Ungültigkeit kommen (Ungültigerklärung des Vertrags, Wiederher-

- 79/80 -

stellung des ursprünglichen Zustands, Geldersatz wegen ungerechtfertigter Bereicherung). Eine Folge der Ungültigkeit ist es, dass die Vollstreckung zwischen den Parteien des Vollstreckungsverfahrens eingestellt wird. In Vollstreckungsprozessen kann die Ursache weder einer teilweisen noch einer vollständigen Ungültigkeit aufgehoben werden.

Wenn laut Angaben des Prozesses wegen vollständiger Einstellung der Vollstreckung die Forderung teilweise ungültig entstanden ist, aber durch Anwendung der Regeln der Teilungültigkeit die "nicht entstandene" Forderung oder Teilforderung von der "entstandenen" Forderung oder Teilforderung voneinander getrennt werden können, wird statt der Einstellung - auch ohne eine Zweitklage auf Einschränkung (denn die Einschränkung ist eine teilweise Einstellung) - der Vollstreckungseinschränkung statt gegeben. Wenn ein Teil der Forderung nicht gültig entstanden ist, aber "der nicht entstandene" Teil nicht klar abgegrenzt werden kann und somit der ganze Vertrag "kippt", ist die Vollstreckung einzustellen, denn "es bleibt" keine vollstreckbare Forderung mit der die Möglichkeit einer unmittelbaren Vollstreckung verbunden werden könnte.

Difficultés d'interprétation juridique et incertitudes dans un procès visant la cessation de l'exécution forcée

Dans le procès visant la cessation de l'exécution forcée, intenté aux termes d'un acte revêtu de la formule exécutoire ou d'un titre exécutoire qui lui est assimilable, il est possible de contester la validité de l'existence de la créance, c'est à dire de mettre en question le fondement de la créance, contester le montant, la mesure, l'échéance.

Si le débiteur qui demande de faire cesser l'exécution forcée invoque l'invalidité de la créance à cause de la nullité de la convention servant de fondement de la créance, la demande a pour objet la cessation de la procédure de l'exécution forcée et non pas la déclaration de la nullité du contrat. Si la juridiction constate que la créance lors de sa formation n'a pas respecté les conditions de validité légales parce que l'acte qui sert de fondement de la créance est nul, elle prononcera la cessation de la mise en oeuvre de l'exécution forcée. Dans le procès visant la cessation de l'exécution forcée, il n'y a pas lieu d'annuler l'acte, ni d'appliquer les conséquences juridiques liées à la nullité (la constatation de la validité du contrat, la remise en état, indemnisation pour enrichissement sans cause), le seul effet de la nullité est la cessation de la procédure de l'exécution forcée entre les parties. Dans ces procès, il n'est pas possible d'éliminer la casue de la nullité partielle ou totale.

Si les faits recueillis pendant le procès intenté en vue de la cessation complète de la mise en oeuvre de l'exécution forcée établissent que la créance ne s'est valablement pas formée en partie, avec l'application des règles de la nullité partielle il est possible de séparer la créance ou partie de créance "non existante" de la créance ou partie de créance ..existante", et dans ce cas, au lieu de prononcer la cessation de la procédure - même sans demande secondaire visant la restriction (puisque la resrtiction vaut cessation partielle), - il y a lieu de restreindre la mise en oeuvre de l'exécution forcée. Cependant, si la créance ne s'est valablement pas formée en partie et il n'est pas possible de séparer la partie de créance "non existante" et par conséquent la contrat "tömbe" tout entier, l'exécution forcée ne sera pas possible en raison de l'absence d'une créance dont l'exécution forcée pourrait être envisageable.

Dr Viktor Rák: The Issuance of a Certificate Subject to European Law as a Non-Contentious Notarial Procedure

Within the European Union, European legislation makes the free movement of decisions and authentic acts issued in Member States easier - inter alia - by way of certificates issued by the authorities of the Member State of origin. The competence of issuing such certificates with regard to decisions given by and authentic acts drawn up by Hungarian civil law notaries lies with the civil law notaries who issue the certificates in a non-litigious procedure. Specific rules however have not been adopted by the Hungarian legislator for this procedure. The article seeks an answer to the question whether the law in force governing the procedure of the civil law notary is applicable to the procedure of issuing certificates (and if yes, which act is applicable), or there is a need for legislation. The article focuses in detail on the applicability of the general provisions of the act on certain non-litigious notarial procedures, having regard to the relevant European law and to the secondarily applicable rules of the Code of Civil Procedure as well. The conclusion of the article is that these provisions - though by way of an analogy - are applicable to the procedure of issuing certificates as provided for in European regulations and thus no further legislation is needed.

- 80/81 -

Erlassen eines Zeugnisses auf Grund einer Rechtsquelle der EU - als nichtstreitiges notarielles Verfahren

Die freie Bewegung der durch Behörden eins Mitgliedsstaates gefassten Beschlüsse und erlassenen öffentlichen Urkunden in Europa wird gemäß den EU-Rechtsquellen - unter anderem - durch Zeugnisse erleichtert, die von einer Behörde des Ursprungsstaates ausgestellt wurden. Bezüglich der Beschlüsse bzw. der öffentlichen Urkunden liegt die Zuständigkeit der Zeugnisausstellung beim Notar, der dieses Zeugnis in einem nichtstreitigen Verfahren ausstellt. Für dieses Verfahren stellte der ungarische Gesetzgeber jedoch keine besonderen Verfahrensregeln auf. Die Studie sucht die Antwort auf die Frage, ob auf die Zeugnisausstellung eines von den Gesetzen zur Regelung der notariellen Verfahren (wenn ja, welches) angewendet werden kann, oder dieser Fall einer besonderen Regelung durch eine Rechtsnorm bedarf. Es wird die Möglichkeit der Anwendung allgemeiner Regeln des Gesetzes über gewisse nichtstreitige notarielle Verfahren eingehend geprüft, und zwar unter Berücksichtigung sowohl gewisser Rechtsquellen der EU als auch der im Hintergrund stehenden Regelungen der ungarischen Zivilprozessordnung. Als Ergebnis der Analyse zieht die Studie die Schlussfolgerung dass diese Regelungen - zwar im Wege der Analogie, aber - auch im Verfahren zur Ausstellung eines Zeugnisses auf Grund europäischer Rechtsquellen angewendet werden kann, es bedarf also keiner besonderen Gesetzgebung.

Délivrance de certificats prévus dans la législation européenne comme procédure notariale non-contentieuse

La législation européenne facilite la libre circulation dans l'UE des décisions rendues et des actes authentiques établis par les autorités d'un Etat membre -entre autres - par le biais des certificats délivrés par les autorités de l'Etat membre d'origine. La compétence de délivrer un tel certificat en matière de décisions rendues ou d'actes authentiques établis par un notaire hongrois incombe au notaire qui délivre le certificat dans une procédure non-contentieuse. Cependant, le législateur hongrois n'a pas adopté de règles spécifiques pour régir cette procédure. Le présent essai cherche la réponse à la question de savoir s'il existe parmi les normes en vigueur régissant les procédures notariales une (et si oui, laquelle) qui soit applicable à la délivrance de certificats ou s'il y a nécessité de légiférer en cette matière. L'article examine l'applicabilité des dipositions générales de la loi sur les procédures notariales non-contentieuses eu égard tant à la législation européenne en la matière qu'aux dispositions sous-jacentes du code de la procédure civile. En résumant les résultats de l'analyse, l'article conclut que les dispositions mentionnées ci-dessus sont applicables - même si c'est par voie d'analogie - à la procédure de la délivrance de certificats prévus dans la législation européenne et qu' il n'y a donc pas nécessité de légiférer.

Dr Erika Csetneki: Claims as to Title to Land Subject to Family Law and the Law of Succession in View of the Changes in Legislation

The actuality of this study (article) is that as the new Civil Code and the Agricultural Land and Forestry Act came into force last year, and by the enactment of such extensive legislative acts private law legislation has come to a standstill for quite some time presumably. Now it is up to everyday practice to implement the general rules developing constructional connections, and to make potential inconsistencies come to the surface.

As to notarial work, all this is going to affect probate proceedings as well as notarial instruments. The contradictory provisions of the former and new Civil Code, the changes between the previous and current institutions under Family Law, and determining the effective law governing a particular case must be considered with great care. Such circumstances are rather complex already not speaking of the new provisions of the Agricultural Land and Forestry Act which add further colour to the picture.

It is a real challenge to resolve apparent or real discrepancies (collisions) between diverging provisions both in terms of chronological order and substantive content potentially related to the same set of facts. In respect of spouses when acquiring land the provisions of the Agricultural Land and Forestry Act, the mandatory rules based on the principle of acquisitions of real things of the former Family Law pertaining to jointly acquired property, or the optional rules of acquisition of the new Civil Code must also be taken into account which result in a complex application of the law that is further complicated by spousal separation or the death of one of the marital partners. This study sets forth some solutions that I have contemplated regarding such and similar cases, however, I intend my article to be a starting point for discussion as two heads are better than one.

- 81/82 -

Familienrechtliche und erbrechtliche Grundbesitzansprüche im Spiegel der Rechtsänderungen

Die Aktualität der vorliegenden Arbeit besteht darin, dass im vergangenen Jahr das neue ungarische BGB und das Bodenverkehrsgesetz in Kraft getreten sind, und damit die Gesetzgebung auf dem Gebiet des Privatrechts für eine längere Zeit zum Ruhepunkt gelangt ist. Es ist heute die Aufgabe der alltäglichen Praxis, die allgemeinen Vorschriften in das Leben umzusetzen, die Auslegungsknotenpunkte auszuarbeiten und mögliche Widersprüche zu Tage zu fördern. In der notariellen Tätigkeit erscheint das sowohl in Nachlassverfahren als auch bei Beurkundungen. Erhöhte Aufmerksamkeit ist dabei den voneinander abweichenden Regeln des alten und des neuen BGB, den Unterschieden zwischen den früheren und den aktuellen familienrechtlichen Rechtsinstitutionen, und der Bestimmung des für den gegebenen Rechtsfall geltenden Rechts zu schenken. Diese Umstände können schon an und für sich recht unübersichtlich sein, was durch die Regeln des neuen Gesetzes über den Bodenverkehr nur weiter kompliziert wird.

Die Auflösung scheinbarer oder tatsächlicher Kollisionen zwischen zeitlich und sachlich voneinander abweichenden Normen, die auf einen und denselben Tatbestand anzuwenden sind, kann eine ernsthafte Aufgabe darstellen.

In ehelicher Verbindung sind auf Erwerb von Grundstücken die Vorschiften des Bodenverkehrsgesetzes, bzw. die auf dem Prinzip des Realerwerbs beruhenden zwingenden Regeln des gemeinschaftlichen Erwerbs, oder die dispositiven, fakultativen Erwerbsnormen des neuen BGB gleichermaßen anzuwenden, was eine sehr unübersichtliche Situation für die Rechtsanwendung schafft, und das kann durch Scheidung oder durch den Tod eines der Ehegatten noch weiter kompliziert werden.

Die Arbeit enthält Lösungsvorschläge für diese und ähnlich gelagerte Fälle, aber vier Augen sehen mehr als zwei, deshalb wird die vorliegende Arbeit als Ausgangspunkt und Grundlage einer Diskussion veröffentlicht.

Les actions en revendication de terres fondées sur le droit de la famille et le droit des successions à la lumière d'une nouvelle législation

L'actualité de mon essai (article) pour moi réside dans le fait que le nouveau Code civil ainsi que la Loi sur la Transaction de terres sont entrés en vigueur l'an dernier et je trouve qu'avec ce vaste projet la législation civile peut s'arrêter pour une longue période. Ainsi, c'est le tour de la pratique juridictionnelle quotidienne de mettre en application les dispositions générales, de créer les points de jonction pour l'interprétation, de mettre en évidence les contradictions. Tout cela est présent lors de l'intervention du notaire en matière de succession et de rédaction d'actes notariés.

Il faut accorder davantage d'attention aux règles contradictoires de l'ancien et du nouveau Code civil, aux différences des institutions dans le droit de la famille précédent et actuel, à la définition de la loi applicable à un affaire donnée.

Ces circonstances sont déjà compliquées en elles-mêmes, mais s'y ajoutent encore les dispositions de la nouvelle Loi sur la Transaction de terres. La résolution des conflits réels ou apparents des règles relatives aux mêmes faits, divergentes sur le plan temporel et dans leur contenu, pourrait poser des problèmes graves.

Dans les relations des conjoints lors de l'acquisition de terres il faut appliquer à la fois les dispositions de la Loi sur la Transaction de terres et les règles de l'ancien droit de la famille notamment les dispositions imperatives en matière de la communauté légale réduites aux acquêts réels ou les règles supplétives du nouveau Code civil en matière de la communauté conventionnelle ce qui nous conduit à une situation juridctionnelle complexe à laquelle peut s'ajouter le divorce des conjoints ou le décès de l'un d'eux. Le présent essai propose les solutions que je donne aux cas similaires, mais deux avis valent mieux qu'un: mon article n'est qu'un point de départ pour les discussions.

Dr Diána Klisics: Excerpts from the Activities of Scrivener Notaries

Following a brief account of the special status of the Scrivener Notaries in London the article gives a concise description of each of the wide range of activities of their profession from the perspective of a Hungarian civil law notary subject to the professional experience acquired in the Cheeswrights notarial office. This involves the comparison of the characteristic features of the two types of notarial instruments drawn up by them and the process of their preparation, the notarial act in private form and the notarial act in public form. The article also focuses on the notion of the deed - well known in Anglo-American law - as an instrument bearing strict formalities, its four essential

- 82/83 -

requirements, and on the view of the probative force of notarial acts. As a curiosity, the institution of ship protests is also mentioned, as well as the significance of oaths, and the manner of drafting wills. Finally, under the heading Companies and other Organisations the topic of legal persons and representation is also hinted at without being exhaustive.

Illustrationen zu Tätigkeiten der Scrivener-Notare

In der vorliegenden Arbeit wird nach kurzer Darstellung der besonderen Situation der Londoner scrivener ('Schreiber, Urkundsbeamter') Notare jeweils ein Bereich ihrer weit gefächerten fachlichen Tätigkeit mit Augen einer ungarischen Notarin dargestellt. Die Autorin sammelte ihre fachlichen Erfahrungen bei der Cheeswrights Notaries Public in London, und stellt zwei Gruppen der dort abgefassten notariellen Urkunden dar. Sie vergleicht den notarial act in private form mit dem notarial act in public form auf Grund ihrer Kennzeichen und ihres Entstehungsprozesses. Auch der Begriff der im angelsächsischen Recht wohl bekannten deed, der streng formbedürftigen Urkunde wird erörtert, die an sie gestellten vier grundlegenden Anforderungen werden dargestellt, und die Beurteilung der Beweiskraft notarieller Urkunden wird angeschnitten. Als Kuriositäten werden die Rechtsinstitution der ship protest, die Bedeutung des Eides und die Art und Weise der Errichtung von Testamenten erwähnt. Zum Schluss befasst sich die Arbeit im Kapitel über Unternehmen und sonstige Körperschaften - ohne Anspruch auf Vollständigkeit - mit den juristischen Personen und mit der Vertretung.

Extraits des activités des notaires "scrivener"

Dans le cadre du présent article, après une brève présentation de la situation particulière des notaires scrivener de Londres, sont exposées parmi le large éventail de leurs activités quelques-unes, vues par un notaire hongrois lors de son séjour professionnel à l'étude notariale Cheeswrights. L'auteur y présente les deux groupes d'actes notariés qu'ils établissent, la comparaison des caractéristiques de notarial act in private form et de notarial act in public form ainsi que le processus de leur rédaction. Ensuite, l'auteur décrit la notion de deed qui est un acte authentique obéissant aux règles de formalité spécifiques, bien connu dans le droit anglo-saxon, ses quatre conditions fondamentales et l'appréciation de la force probante des actes notariés. Il y est également mentionné comme curiosité juridique l'insitution de ship protest, l'importance du serment, le mode de rédaction des testaments. Enfin, sous le titre «sociétés et d'autres organismes" l'article s'occupe, sans être exhaustif, des personnes morales, de la représentation.■

Tartalomjegyzék

Visszaugrás

Ugrás az oldal tetejére