During the recent codification of Hungarian procedural law a working committee of experts set up pursuant to a government decision elaborated its detailed recommendations concerning collective redress. The present article aims to present the essence of that expert proposal and the final text of the Hungarian Code of Civil Procedure. Comparing the opt-in and opt-out systems and their combination, it is difficult to decide which model is more suitable for a certain legal system. The expert proposal, on the introduction new collective redress mechanisms into the future regulation of the Hungarian Code of Civil Procedure suggested a compromise that provides an adequate response to the problems of both types of case (mass torts and scattered loss) by combining the opt-in and opt-out systems by applying a more refined approach. The expert proposal is essentially based on the opt-in model, but in the case of actions where the expected value of the claim is so small (in respect of the individual actions) that due to the higher administrative costs of the opt-in system it would be disproportionate, the system should be supplemented with a model based on opt-out. The final version of the Act is restricted on an opt-in system.
Im Zusammenhang mit der Kodifikation der neuen ungarischen Zivilprozessordnung (ZPO) wurde gemäß einem Regierungsbeschluss eine Sachverständigenkommission aufgestellt, die ihre Empfehlungen zum Thema Gruppenklage dargelegt hat. Zweck des vorliegenden Artikels ist es, das Wesentliche an den Empfehlungen der Arbeitsgruppe, sowie die endgültige Version der ungarischen ZPO darzustellen. Beim Vergleich des Opt-in- mit dem Opt-out-Verfahren bzw. ihrer Kombinationen ist es schwer zu entscheiden, welches Modell für das gegebene Rechtssystem am besten geeignet ist. Die Empfehlung der Sachverständigen stellt bezüglich der neuen Gruppenklage eine Kompromisslösung in den Vordergrund, die die Problematik beider Sacharten (Verursachen von Massen-und Einzelschäden) löst. Sie wendet eine den Verhältnissen besser angepasste Annäherung an und kombiniert das Opt-in- mit dem Opt-out-Verfahren. Die Sachverständigenempfehlung beruht grundsätzlich auf dem Opt-in-Verfahren, ausgenommen die Fälle, in denen der Prozesswert so niedrig ist (auf die Einzelklagen bezogen), dass die Kosten des Opt-in-Modells unverhältnismäßig hoch ausfallen würden. In diesem Fall sollte das System um eine Opt-out-Lösung ergänzt werden. Die endgültige Version des neuen Kodexes beschränkt sich jedoch auf Anwendung nur des Opt-in-Verfahrens.
Lors de la récente codification du nouveau Code de procédure civile hongrois, un comité de travail composé d'experts, mis en place en application d'une décision gouvernementale, a élaboré ses recommandations détaillées concernant les recours collectifs.
- 66/67 -
Le présent article vise à présenter les points essentiels de la proposition des experts et le texte définitif du nouveau Code de procédure civile hongrois. A l'issue de la comparaison des systèmes opt-in et opt-out et de leur combinaison, il est difficile de décider quel est le modèle le plus adapté à un certain ordre juridique. La proposition des experts concernant les possibilités des recours collectifs réglementés par le nouveau Code de procédure civile a suggéré un compromis qui est apte à gérer les deux types d'affaires (actions en responsabilité délietuelle pour dommages collectifs et dommages dispersés) en appliquant une approche individuelle avec la combinaison des systèmes opt-in et opt-out. La proposition est essentiellement fondée sur le système opt-in, sauf pour les affaires où le montant du litige serait faible (dans le cas des actions singulières) et les coûts du modèle opt-in seraient disproportionnellement élévés. Pour ces affaires les experts ont proposé l'application du système opt-out. Le texte définitif du nouveau code contient l'application exclusive du système opt-in.
The (I.) part of my study presenting the path to the introduction of the European Succession Regulation and analysing its main provisions published in a former issue of this journal demonstrated the legal development of European law that was necessary so that the Regulation could be created; also, the sources of law relevant to cross-border succession matters have been set forth, as well as provisions pertaining to the scope of the Regulation. In this (II.) part Articles regulating the recognition and enforcement of decisions, authentic instruments and court settlements in succession matters are going to be discussed.
Der erste Teil meiner Abhandlung, die den Weg zur Europäischen Erbrechtsverordnung darstellt und ihre wichtigsten Bestimmungen analysiert, erschien in der vorherigen Nummer dieser Zeitschrift, und stellte den Weg der Rechtsentwicklung dar, den die europäische Rechtsgeschichte zurücklegen musste, bis die Verordnung erscheinen konnte. Auch die internationalen Rechtsquellen bezüglich der Erbsachen mit Auslandsbezug, bzw. die Geltungsregeln der Verordnung wurden geschildert. Im vorliegenden zweiten Teil werden in Erbrechtssachen entstandene Beschlüsse und öffentliche Urkunden dargestellt, sowie die Artikel der EuErbVO zur Regelung von gerichtlichen Vergleichen und ihrer Durchsetzung.
La lère partie de mon article consacré à la création du Règlement européen sur les successions et à la présentation de ses dispositions parue au numéro précédent de cette édition a décrit le processus historique de droit européen qui a mené à la naissance de ce règlement. J'y ai également présenté les sources de droit en matière de successions à caractère d'extranéité et les dispositions de ce règlement concernant son champ d'application. Cette Ile partie s'occupe des décisions rendues et des actes authentiques dressés en matière de successions ainsi que des articles sur la reconnaissance et l'exécution des accords amiables homologués par le juge.
After the order for payment procedure has been delegated to notarial competence in Hungary, it may be examined that to what extent particular underlying principles of civil procedure have been adhered to. The six years that have since elapsed seem sufficient to gain insight from the aspect of principles as to the changes of the order for payment procedure. In the course of a change in competence as to a procedure; it may occur that certain principles are put into effect differently, or fulfil a different function. It may be said that the delegation of this competence further restricted the principle of judicial monopoly of the administration of justice, and conferred such powers on civil law notaries that no doubt entitle them to deliver decisions having the same effect as a judgement. The final and binding order for payment has the same effect as a court judgement, the most important feature of which is that it has substantive effect, that is 'a matter (already) judged' - res iudicata - has come into existence.
- 67/68 -
The fundamental principles in notarial procedures, thus in the order for payment as well, serve the same purpose as in other judicial or notarial procedures: if the civil law notary has some leeway they serve as a compass, and in case of regulatory loopholes they are meant to fill the gaps and provide a norm. The research findings of my study have been based on the concept analysis method as to particular fundamental principles, whereas as to the analysis of principles set out in Article I of 1911 by Sándor Plósz and the effective Code of Civil Procedure I have applied the comparative method of legal research. As a result, it may be concluded that - with some alterations peculiar to non-contentious procedures - the fundamental principles of the administration of justice and civil procedure generally prevail in the order for payment procedure.
Nachdem in Ungarn das Mahnverfahren in die Zuständigkeit der Notare umgesiedelt worden ist, kann untersucht werden, inwiefern gewisse Grundsätze des Zivilprozessrechts in diesem Verfahren zur Geltung kommen. Die seitdem vergangenen sechs Jahre erwiesen sich als ausreichend, um einen Überblick über die Änderungen des Mahnverfahrens auf Grundsatzebene zu bekommen. Bei Änderung der Ansiedlung eines nicht streitigen Verfahrens kann es durchaus dazu kommen, dass gewisse Grundsätze im Verfahren anders wirken oder andere Funktionen haben. Man kann sagen, dass durch die Umsiedlung der Zuständigkeit der Grundsatz des richterlichen Monopols weiter eingeschränkt wurde und die Notare eine Befugnis erhielten, Beschlüsse mit Urteilskraft zu fassen. Ein rechtskräftiger Mahnbescheid steht einem Gerichtsurteil gleich, dessen wichtigstes Merkmal die materielle Rechtskraft ist, also es entsteht eine zugesprochene Sache, res iudicata. Die Funktion der Grundsätze ist in den notariellen Verfahren, so auch im Mahnverfahren nicht anders als in anderen gerichtlichen oder notariellen nicht streitigen Verfahren: Sie weisen dem Notar den Weg, wenn er beim Beschlussfassen einen Ermessensspielraum hat, bzw. sie füllen die Lücke bei mangelnder Regelung und dienen als Richtschnur. In meiner Forschung, die als Grundlage zur vorliegenden Studie diente, wandte ich bei der Analyse einzelner Grundsätze die begriffsanalytische Methode an. Bei der Analyse der Grundsätze, die im von Sándor Plósz aufgesetzten Gesetz I. vom Jahre 1911 und im geltenden Verfahrenskodex enthalten sind, arbeitete ich mit der komparativen, rechtsvergleichenden Forschungsmethode. Als Fazit meiner Forschungen kann festgestellt werden, dass im Mahnverfahren die besonderen Grundsätze der Rechtsprechung und des Zivilverfahrens überwiegend zur Geltung kommen, jedoch mit Abweichungen, die den Besonderheiten der nichtstreitigen Verfahren zuzuschreiben sind.
Après que la procédure d'injonction de payer a été en Hongrie transférée à la compétence du notaire, l'examen de l'application des principes de la procédure civile au cours de cette procédure peut sembler pertinent. Les six ans qui se sont écoulés depuis sont suffisants pour avoir une vue générale sur les changements intervenus dans la procédure d'injonction de payer. Nous pouvons supposer qu'un transfert de compétence concernant une procédure non contentieuse pourrait avoir un impact sur l'application et les fonctions de certains principes fondamentaux. Nous pouvons constater que ce transfert de compétence a limité le monopole du juge et a rendu possible pour le notaire de prendre des décisions judiciaires. L'ordonnance d'injonction de payer délivrée par le notaire a les mêmes caractéristiques qu'une décision rendue par le juge, elle a autorité de la chose jugée. Ces principes fondamentaux remplissent les mêmes fonctions au cours des procédures notariales, y compris les procédures d'injonction de payer qu'au cours des autres procédures non contentieuses judiciaires ou notariales: ils informent le notaire s'il a une marge de manoeuvre pour rendre sa décision ou ils servent de point de repère en cas des lacunes réglementaires.
J'ai appliqué la méthode de l'analyse des concepts au cours de la description des principes fondamentaux, tandis que j'ai choisi la méthode comparative comme méthodologie scientifique pour les recherches portant sur les principes contenus à la loi I. de 1911 créée par Sándor Plósz et au code de procédure civile en vigueur. En conclusion de mes recherches, il est possible de constater que les principes spécifiques de la justice et de la procédure civile s'appliquent dans leur grande majorité - avec les différences découlant des spécificités des procédures non contentieuses - au cours de la procédure d'injonction de payer.
- 68/69 -
In the first part of my study I examine, also partly in respect of testamentary provisions threatening with forfeiture appearing in domestic judicial practice, whether a testator's freedom of testation extends to set a prerequisite in order to inherit under a will, namely that the potential heir, legatee or beneficiary should waive their right of contesting the will. Therefore, the pivot of the study is whether it is valid, effective and enforceable to make a provision in a will that would forfeit rights. In this part of my study I (i) examine the judicial opinions and legal literature on stipulations threatening with forfeiture of rights in American legal practice, and (ii) highlight some alternative security ensuring freedom of testation.
Im vorliegenden ersten Teil meiner Arbeit untersuche ich - im Hinblick auf das Erscheinen mit Rechtsverlust drohender (in terrorem) testamentarischer Bestimmungen in der ungarischen Rechtsprechung -, ob sich die Testierfreiheit des Erblassers im Testament darauf erstreckt, dass er die Teilhabe an seinem Nachlass an die Nichtanfechtung des Testaments durch den Erben, den Vermächtnisnehmer oder den sonst Begünstigten als Bedingung knüpft. Die zentrale Frage der Arbeit lautet also: Kann man im Testament wirksam, gültig und zwingend mit Entziehung der Nachlasszuwendung drohen? In diesem Teil der Arbeit untersuche ich (i), wie die in der amerikanischen Rechtspraxis bekannten drohenden Bestimmungen von Gerichten und in der Rechtsliteratur beurteilt werden, außerdem stelle ich (ii) einige andere, alternative Sicherheiten der Testierfreiheit dar.
Dans cette première partie de mon article je m'occupe - au regard de la nouvelle jurisprudence hongroise en matière des clauses testamentaires de non contestation (in terrorem) - de la liberté du testateur de prévoir des conditions spéciales pour faire bénéficier l'héritier du legs, de la succession au cas où il ne contesterait pas le testament. La principale question posée par l'article est de savoir s'il est possible d'insérer dans le testament de façon valable, opposable et exécutoire une clause menaçant de déshériter le bénéficiaire du testament. Dans la partie (i) j'examine d'abord l'appréciation par le juge et par la doctrine des clauses menaçantes connues dans la jurisprudence américaine, ensuite (ii) je présente quelques garanties alternatives par rapport à ces clauses menaçantes assurant la liberté testamentaire. ■
Visszaugrás