The present study is the first part of a two-part article on the Slovenian notarial escrow. It describes the substantive basis of the escrow procedure in Slovenian civil law and the procedural provisions of the relevant notarial law. It then deals in detail with the legal requirements for the acceptance of an escrow, the general and special conditions, both for deeds, money and securities. Finally, the study examines the relationship between bankruptcy proceedings and the notarial escrow, analysing in detail the possibilities of difficulties of settlement in the event of the insolvency of contracting parties, which may also affect the contractual relationship.
Cette étude constitue la première partie d'un article en deux séries sur le dépôt notarial slovène. L>étude décrit la réglementation juridique de la procédure de dépôt dans le droit civil slovène ainsi que les dispositions procédurales contenues dans la loi sur les notaires. Ensuite, elle aborde en détail les règles de l'acceptation du dépôt, les conditions légales générales et particulières concernant le dépôt d'actes, d'argent et de valeurs mobilières. Enfin, l'étude examine la relation entre la procédure de faillite et le dépôt norarial et elle analyse aussi les possibilités dans le domaine des relations contractuelles en cas de difficultés d'exécution découlant de l'insolvabilité des parties contractantes.
Die vorliegende Studie ist der erste Teil eines zweiteiligen Artikels über die slowenische notarielle Hinterlegung. Sie beschreibt die materiellen Grundlagen des Hinterlegungsverfahrens im slowenischen Zivilrecht, sowie die Verfahrensvorschriften des einschlägigen Notariatsgesetzes. Anschließend werden die rechtlichen Vorschriften über die Annahme einer Hinterlegung, die allgemeinen und besonderen Voraussetzungen sowohl für Urkunden als auch für Geld und Wertpapiere eingehend behandelt. Zum Schluss wird das Verhältnis zwischen dem Konkursverfahren und der notariellen Hinterlegung untersucht, wobei die Möglichkeiten von Erfüllungsschwierigkeiten im Falle der Insolvenz der Vertragsparteien, die sich auch auf das Vertragsverhältnis auswirken können, ausführlich analysiert werden.
On 9 March 2023, the European Court of Justice delivered judgment in case C-354/21 concerning the application of the European Succession Regulation (Regulation 650/2012). The case was brought before the Court because the Lithuanian land registry refused registration on the basis of a German European Certificate of Succession on the grounds that the certificate did not contain the information necessary to identify the property. The paper describes the facts of the case, the relevant EU legislation, the Advocate General's Opinion and the judgment itself. The Court has ruled that, in order to be registered in a Member State, the application or the supporting document, including the European Certificate of Succession, must contain the particulars of the property concerned. This finding is in line with Hungarian legislation, as a rule regulating
- 114/115 -
such situations has been inserted in our Real Estate Registration Act (Act CXLI of 1997) with effect as of 1 January 2018 (§ 40/B (3a)), following a similar situation.
La Cour de Justice de l'Union européenne a rendu son arrêt le 9 mars 2023 dans l'affaire C-354/21 concernant l'application du règlement européen sur les successions (règlement 650/2012). L>affaire a été portée devant la Cour parce que le service du registre foncier lituanien a refusé l'inscription au registre foncier sur la base du certificat successoral européen allemand au motif que le certificat ne contenait pas les données nécessaires pour identifier la propriété immobilière. L'étude présente les faits de l'affaire principale, la législation européenne en la matière, les conclusions de l'avocat général et l'arrêt lui-même. Selon l'arrêt de la Cour, pour que l'inscription au registre national soit effectuée, la demande ou le document présenté à l'appui de celle-ci, y compris le certificat successoral européen, doit contenir les données des biens immobiliers concernés par l'inscription. Cela est conforme à la réglementation hongroise, puisqu'une règle régissant de telles situations (al. (3a) art. 40/B.) a été insérée dans notre loi sur le registre foncier (loi CXLI de 1997) - à la suite de la survenance de situations similaires - avec effet au 1er janvier 2018.
Am 9. März 2023 erließ der Gerichtshof der Europäischen Union ein Urteil in der Sache C-354/21 bezüglich Anwendung der Europäischen Erbrechtsverordnung (VO 650/2012). Die Rechtssache wurde vor den Gerichtshof gebracht, weil die litauische Grundbuchbehörde eine Eintragung auf Grund eines deutschen Europäischen Nachlasszeugnisses mit der Begründung verweigerte, das Zeugnis enthalte nicht die zur Identifizierung der Immobilie erforderlichen Angaben. Der Aufsatz beschreibt den Sachverhalt und stellt die einschlägigen Rechtsnormen der EU dar, sowie den Antrag des Generalanwalts und das Urteil selbst.
Der Gerichtshof hat entschieden, dass der Antrag auf die Eintragung ins Grundbuch oder die zum Beweis beigefügte Unterlage, einschließlich des Europäischen Nachlasszeugnisses, die Angaben zur betreffenden Immobilie enthalten muss, um in einem Mitgliedstaat eingetragen werden zu können. Diese Feststellung steht im Einklang mit der ungarischen Regelung, da in unsere Grundbuchordnung (Gesetz CXLI aus dem Jahr 1997) - wegen einer ähnlichen Situation -eine Vorschrift mit Wirkung vom 1. Januar 2018 (§ 40/B (3a)) eingefügt wurde, um solche Situationen zu lösen.
With the reform of the law of succession in 2010, the German legislator introduced a fundamental change by reforming the system of disinheritance. The changed grounds for disinheritance can now be regarded as objective to the fullest extent, which has a positive effect on the requirement of legal certainty, resulting in predictable judgments, but it is also worth examining more closely how they are applied in practice and the impact of the presence or absence of potential subjective elements.
Avec la réforme du droit des successions de 2010, le législateur allemand a apporté un changement fondamental à la vie juridique en réformant le système d'exclusion de la succession. Les causes d'exclusion modifiées peuvent désormais être considérées comme pleinement objectifs, ce qui donne lieu à une jurisprudence prévisible et a un effet favorable sur l'exigence de sécurité juridique. Il convient
- 115/116 -
cependant d'examiner de plus près leur application effective ainsi que l'effet de la présence ou l'absence d'éventuels éléments subjectifs.
Bei der Erbrechtsreform 2010 hat der deutsche Gesetzgeber mit Reform der Enterbung eine grundlegende Rechtsänderung vorgenommen. Die geänderten Enterbungsgründe können nun in vollem Umfang als objektiv angesehen werden, was sich positiv auf das Erfordernis der Rechtssicherheit auswirkt und zu vorhersehbaren Urteilen führt. Es lohnt sich aber auch genauer zu untersuchen, wie diese in der Praxis angewandt werden und welche Auswirkungen das Vorhandensein oder Fehlen subjektiver Elemente hat.
In view of the forthcoming entry into force of Act C of 2021 on Real Estate Registration and Government Decree 179/2023 (V. 15.) on the implementation of Act C of 2021 on Real Estate Registration, the main objective of this paper is to review the history of Hungarian real estate registration from its beginnings and to provide a comprehensive overview of the transformation of its purpose and the main stages of its development, including the milestones and challenges that are now to come. The paper summarises how the importance of keeping the land register has become increasingly prominent in private law relationships over the centuries, and how this function is reinforced by new legislation to meet current economic and social demands.
Compte tenu de la loi C de 2021 sur le registre foncier et du décret 179/2023 (V. 15.) sur l'application de la loi C de 2021 sur le registre foncier qui entreront bientôt en vigueur, l'objectif principal de la présente étude est de donner un bref historique du registre foncier hongrois depuis ses débuts et de donner une image complète de la transformation de son objectif et des principales étapes de son évolution, y compris l'étape et le défi à venir. L'étude résume comment la tenue du registre foncier est devenue de plus en plus importante dans les relations juridiques privées au fil des siècles, et elle démontre à quel point la nouvelle législation renforce cette fonction, répondant ainsi aux attentes économiques et sociales actuelles.
Im Hinblick auf das baldige Inkrafttreten des Gesetzes Nr. C von 2021 über das Immobilienregister und auf die Regierungsverordnung Nr. 179/2023 (15. Mai) über die Durchführung des Gesetzes Nr. C von 2021 besteht das Hauptziel des vorliegenden Aufsatzes darin, die Geschichte des ungarischen Immobilienregisters von seinen Anfängen an Revue passieren zu lassen und ein umfassendes Bild von der Umwandlung seines Zwecks und den wichtigsten Etappen seiner Entwicklung zu vermitteln, einschließlich des Meilensteins und der Herausforderung, die nun bevorstehen. Der Beitrag fasst zusammen, wie die Bedeutung der Grundbuchsführung im Laufe der Jahrhunderte immer mehr in den privatrechtlichen Verhältnissen in den Vordergrund gerückt ist, und wie diese Funktion durch neue Gesetze gestärkt wird, um den heutigen wirtschaftlichen und sozialen Anforderungen gerecht zu werden.
In this article, the author attempts to present and analyse aspects of the activity of French notaries that are not typical or even possible in the practice of Hungarian notaries. While the role of domestic notaries in supporting their clients in meeting their tax obligations is limited, French notaries play an active role in meeting their clients' tax obligations (e.g. inheritance tax, tax on the income from the sale of real property, wealth tax), sometimes
- 116/117 -
by law and sometimes by agreement with their clients. The author describes the main rules governing the related tax obligations and analyses the notaries' responsibilities towards both clients and the tax authorities arising from their tax-related duties.
Dans son article, l'auteure tente de présenter et d'analyser les aspects de l'activité des notaires français qui ne sont pas typiques, ni même possibles dans la pratique des notaires hongrois. Le rôle des notaires nationaux dans l'appui à l'exécution des obligations fiscales imposées aux clients est limité, tandis que les notaires français jouent un rôle actif dans l'exécution des obligations fiscales de leurs clients (comme par exemple les droits de succession, l'impôt sur le revenu de la vente de biens immobiliers, l'impôt sur la fortune) sur la base de la loi ou d'une convention passée avec des clients. L'auteure décrit les règles majeures portant sur les obligations fiscales en ces matières et elle analyse la responsabilité notariale envers les clients et l'administration fiscale découlant des tâches des notaires dans le domaine de la fiscalité.
In ihrem Artikel unternimmt die Autorin den Versuch, Aspekte der Tätigkeit französischer Notare darzustellen und zu analysieren, die in der Praxis der ungarischen Notare nicht typisch oder gar unmöglich sind. Die Rolle der ungarischen Notare ist bei Unterstützung ihrer Klienten in Steuersachen eingeschränkt, während französische Notare eine aktive Rolle bei Erfüllung der Steuerpflichten ihrer Klienten (z. B. Erbschaftssteuer, Steuer auf die Einkünfte aus dem Verkauf von Immobilien, Vermögenssteuer) spielen, manchmal per Gesetz und manchmal durch Vereinbarung mit den Klienten. Die Autorin beschreibt die wichtigsten Regeln für die damit verbundenen Pflichten der Notare und analysiert ihre Verantwortung sowohl gegenüber den Mandanten als auch gegenüber dem Finanzamt.
Recently, the Court of Justice of the European Union has delivered a number of judgments in preliminary rulings on the question of whether a notary is a court within the meaning of certain EU regulations in the context of a specific procedure. The judgments presented in the present study usually conclude that the notarial procedure in question and the decision resulting from it cannot be considered in the same way as that of a court as used in EU law. The main reason given by the Court of Justice of the European Union is the absence of an adversarial procedure, but it does, in theory, recognise the possibility that certain procedures of national notaries may fall within the concept of "court" used in the European Succession Regulation. In addition to the judgments, the study also discusses the Advocate General's Opinion, which reached a different conclusion from that of the Court.
La Cour de justice de l'Union européenne a récemment rendu plusieurs arrêts dans le cadre de procédures de renvoi préjudiciel qui répondent à la question si sur le fondement de certains réglements de l'UE le notaire peut être considéré comme un tribunal au cours d'une procédure spécifique. Les arrêts présentés dans cette étude arrivent généralement à la conclusion que la procédure notariale en question et la décision prise par suite n'entrent pas dans la catégorie de tribunal et de jugement utilisée dans la source juridique de l'UE. La Cour de justice de l'Union européenne souligne comme principal motif de sa décision l'absence de procédures contradictoires. Elle reconnaît cependant théoriquement la pos-
- 117/118 -
sibilité que certaines procédures notariales nationales puissent relever de la notion de tribunal utilisée dans le règlement européen sur les successions. Outre les arrêts, l'étude aborde également la conclusion de l'avocat général qui est différente de celle de la cour.
In jüngster Zeit hat der Gerichtshof der Europäischen Union in einer Reihe von Urteilen im Rahmen von Vorabentscheidungen darüber entschieden, ob ein Notar in gewissen Verfahren ein Gericht im Sinne bestimmter EU-Verordnungen ist. Die in dieser Studie vorgestellten Urteile kommen in der Regel zum Schluss, dass das betreffende notarielle Verfahren und der daraus resultierende Beschluss nicht mit einem Gericht und seinem Urteil im Sinne des EU-Rechts gleichgesetzt werden können. Der Gerichtshof der Europäischen Union begründet dies vor allem mit dem Fehlen eines kontradiktorischen Verfahrens, erkennt aber theoretisch die Möglichkeit an, dass bestimmte Verfahren nationaler Notare unter den in der Europäischen Erbrechtsverordnung verwendeten Begriff "Gericht" fallen können. Neben den Urteilen wird in der Studie auch der Schlussantrag des Generalanwalts erörtert, der zu einer anderen Schlussfolgerung als der Gerichtshof gelangt ist. ■
Visszaugrás