Megrendelés

Summary/Zusammenfassung/Résumé (KK, 2018/6., 77-79. o.)

Dr Tamás Molnár: Correlations Between Succession Proceedings as a Notarial Procedure and Particular Principles of Civil Procedure

The study examines the area of non-contentious procedures as a part of civil procedure whose regulation is not consolidated. Particularly, the focus is on succession proceedings. Certain procedural rules and fundamental principles have changed as a consequence of having such formerly judicial proceedings conferred on civil law notaries.

Therefore, it is worthwhile to see how the notary's task changed within the framework of such shared procedural model, and draw inferences that highlight the role of the notary in succession proceedings, also looking at international examples.

Moreover, the study describes how certain principles of civil procedure are demonstrated in succession proceedings, with special regard to the novel underlying principles of Act CXXX of 2016 on the Code of Civil Procedure.

Dr. Tamás Molnár: Zusammenhänge zwischen dem notariellen Nachlassverfahren und einzelnen Grundsätzen der Zivilprozessordnung

Die Studie untersucht die nichtstreitigen Verfahren, die einerseits in der ZPO, andererseits sehr zerstückelt geregelt sind. Im Mittelpunkt der Betrachtungen steht das Nachlassverfahren, das aus der gerichtlichen in die notarielle Zuständigkeit verwiesen wurde. Dies verursachte Änderungen sowohl in den Verfahrensregeln als auch in gewissen Grundsätzen.

Deshalb lohnt es sich zu prüfen, wie sich die Aufgaben der Notare in diesem geteilten Verfahrensmodell geändert haben, sowie die Schlussfolgerungen zu ziehen, die auch durch internationale Beispiele die Rolle der ungarischen Notare im Nachlassverfahren hervorheben.

Die Abhandlung befasst sich außerdem mit der Erscheinung gewisser Grundsätze des Zivilprozessrechts im Zuge des Nachlassverfahrens, und geht insbesondere auf die neuen Grundsätze des Gesetzes Nr. CXXX. über die Zivilprozessordnung ein.

Dr. Tamás Molnár: Les liens entre la procédure successorale attribuée à la compétence notariale et certains principes de base de la procédure civile

Le présent article examine les procédures non contentieuses qui quant à leur réglementation constituent un domaine dispersé dans la procédure civile. Cet article se concentre plus particulièrement sur la procédure successorale. Le transfert du juge au notaire de la compétence en matière de succession a aussi apporté des modifications aux règles procédurales et aux principes de base.

De ce fait, le changement des tâches du notaire dans ce modèle procédural divisé mérite d'être examiné. Le rôle du notaire hongrois dans la procédure successorale est mis en évidence à travers les conclusions tirées et la comparaison avec les exemples des autres pays.

L'article présente également la manifestation de certains principes de base au cours de la procédure successorale avec une référence particulière au nouveau système de principes de base introduit par la loi CXXX de 2016.

Dr Gábor Juhász: The Dissolution of Marriage Before the Civil Law Notary in Spain and Certain Latin American Countries

The aim of this study is to present the reforms regarding the dissolution of marriage by mutual agreement

- 77/78 -

or initiated by one of the spouses but with the consent of the other, established by Act 15/2015 on non-contentious proceedings (Ley de Jurisdicción Voluntaria), which came into force on 23 July 2015. In consideration of the conceptual change, the study also discusses the modified provisions of the Spanish Civil Code, the Código Civil, as well as of the Spanish Code of Civil Procedure (Ley de Enjuiciamiento Civil); then a concise legal comparison describes the rules of procedure of some Latin American countries where divorce by a civil law notary is enabled.

The study discusses it in detail that it was a substantial reform, which influenced family relations to a considerable extent in Spain. It should also be stressed that the modified laws recognise the assertion of the free will of the parties in those cases where issues of private autonomy are particularly concerned, and does not rule out the possibility for the parties if they so wish to apply to the courts regarding separation or divorce. Finally, it must be noted that this legislation provides firm guarantees for the protection of minors or those children whose capacity has been declared as limited by the court.

Dr. Gábor Juhász: Ehescheidung vor dem Notar in Spanien und in einigen Ländern Lateinamerikas

Ziel der Studie ist die Darstellung der durch das am 23. Juli 2015 in Kraft getretene Gesetz Nr. 15/2015 "über die nichtstreitigen Verfahren" (Ley de Jurisdicción Voluntaria) umgesetzten Reform bezüglich der einvernehmlichen oder mit Zustimmung des anderen Ehegatten einseitig beantragten Ehescheidung. Mit Rücksicht auf die konzeptionellen Änderungen analysiert die Studie die geänderten Anordnungen des spanischen Bürgerlichen Gesetzbuchs, des Código Civil, bzw. des spanischen Gesetzes über den Zivilprozess (Ley de Enjuiciamiento Civil), und danach vergleicht sie die Verfahrensordnungen lateinamerikanischer Länder, in denen das Rechtsinstitut der Scheidung vor dem Notar existiert.

Die Studie stellt eingehend dar, dass es sich um eine grundlegende Reform handelt, die starke Auswirkung auf die Familienverhältnisse in Spanien hatte. In diesem Zusammenhang ist besonders hervorzuheben, dass die neuen Normen die Durchsetzung des freien Willens der Parteien in solchen Fällen anerkennen, die eindeutig Fragen der Privatautonomie betreffen. Andererseits schließen sie die Möglichkeit einer gerichtlichen Trennung und Scheidung nicht aus, wenn die Parteien es wünschen. Zum Schluss sei erwähnt, dass die Regelung starke Garantien gewährt, wenn es um die Interessen von Minderjährigen oder von in ihrer Geschäftsfähigkeit gerichtlich eingeschränkten Kindern geht.

Dr. Gábor Juhász: Le divorce devant le notaire en Espagne et dans certains pays d'Amérique latine

Le but que le présent article s'est fixé est de présenter la réforme introduite en Espagne par la loi 15/2015 sur les Procédures non contentieuses (Ley de Jurisdicción Voluntaria) qui est entrée en vigueur le 23 juillet 2015 dans le domaine du divorce par consentement mutuel ou à l'initiative de l'un des époux avec l'agrément de l'autre. Compte tenu du changement conceptuel, l'article examine d'abord les dispositions modifiées du Código Civil, code civil espagnol, et du code de la procédure civile espagnol (Ley de Enjuiciamiento Civil), ensuite il procède à la comparaison des procédures des pays d'Amérique latine où le divorce devant le notaire est possible.

L'article démontre en détail qu'il s'agit d'une réforme qui a grandement influencé les rapports familiaux en Espagne. A cet égard, il faut souligner que les dispositions modifiées reconnaissent la volonté libre des parties s'il s'agit des questions relevant de l'autonomie privée, de l'autre côté elles n'excluent pas la possibilité pour les parties de saisir le juge si elles souhaitent demander la séparation ou le divorce. Enfin, il convient de noter que la réglementation présente de sérieuses garanties pour la protection des intérêts des enfants mineurs ou des enfants déclarés incapables par le tribunal.

Dr Attila Gábor Lerner: A New Non-Contentious Notarial Proceeding: Seeking Out-of-Court Settlement Before the Civil Law Notary

The objective of this study is to give a brief summary of the rules governing the out-of-court settlement sought before a civil law notary. The study presents the scope of the procedure, rules of territorial jurisdiction, requirements for instituting such a proceeding, rules on intervention, stay of proceedings, legal succession, and interruption. Rules governing applications for excuse, remedy of deficiencies and rejection of applications are also discussed. Further topics include: rules of holding a hearing and delivering a decision, the reason for the inadmissibility of evidence, cases for the termination of the proceeding, legal remedies and conditions of enforcement.

- 78/79 -

Dr. Attila Gábor Lerner: Das neue nichtstreitige notarielle Verfahren: Vergleichsverfahren vor dem Notar

Ziel der vorliegenden Studie ist es, die Regeln des notariellen Vergleichsverfahrens kurz zusammenzufassen. Es werden der materielle Geltungsbereich des Gesetzes, die Zuständigkeitsregeln, die Voraussetzungen der Einleitung des Verfahrens, sowie die Regeln des Beitritts, der Verfahrenskosten, der Aussetzung, der einstweiligen Einstellung und der Rechtsnachfolge erörtert. Auch die Regeln der Entschuldigung, der Verfahrensstoffergänzung und der Abweisung werden dargestellt. Die Regeln der Verhandlung und der Beschlussfassung, die Ursache der Beweisführungsausschließung, die Fälle der Einstellung des Verfahrens und schließlich der Rechtsweg, sowie die Voraussetzungen der Vollstreckung werden ebenfalls erklärt.

Dr. Attila Gábor Lerner: La nouvelle procédure non contentieuse notariale: la procédure d'arrangement devant le notaire

Le présent article donne le bref résumé des règles concernant la procédure de l'arrangement devant le notaire. Je présente les domaines d'application de la loi, les règles relatives à la compétence territoriale, aux conditions de l'ouverture de la procédure, à l'intervention, aux frais de procédure, à l'arrêt, à la suspension, à la succession, à l'interruption. Je présente également les dipositions en matière de certificats, de régularisation du dossier, de refus. Dans le présent article sont ensuite évoquées les règles concernant l'audience, l'adoption de la décision, les causes de l'exclusion de preuve, les cas d'extinction de la procédure, les recours et l'exécution forcée.

Dr Kinga Judit Kultsár: Matrimonial Property Regimes in France

Marriage is not simply the conjugal relationship of two people, but it also entails a wide array of personal and property consequences. In my study I endeavour to portray the property consequences of marriage under French law, with special regard to describing certain matrimonial property regimes. My research was considerably facilitated by the five-week long professional practice in the notary office of Jean-Pierre Prohászka in Villeurbanne, which was enabled by the support of the Foundation of Civil Law Notaries for the Community. In my study I have also described the historical background of the current regulation, providing insight into the possibilities that future or present spouses have in arranging their property relations and interests, and consequently have highlighted the function of the French civil law notary, which is significantly different from that of its Hungarian counterparts.

Dr. Kinga Judit Kultsár: Formen des ehelichen Güterstands in Frankreich

Die Ehe ist nicht bloß das Zusammenleben zweier Personen, sondern sie ist eine Rechtsinstitution mit weitgefächerten persönlichen und vermögensrechtlichen Folgen. Die Studie nimmt die vermögensrechtlichen Folgen der Ehe in Frankreich unter die Lupe, und stellt insbesondere die einzelnen Güterstände dar. Meine diesbezüglichen Forschungen konnte ich während meines fünfwöchigen Praktikums in der Notariatskanzlei von Jean-Pierre Prohászka in Villeurbanne durchführen. Das Praktikum konnte dank der Stiftung "Notare für die Gemeinschaft" stattfinden. In der Studie wird die historische Vorgeschichte der derzeitigen Regelung dargestellt, es wird ein Einblick in die Möglichkeiten gewährt, wie künftige und schon verheiratete Eheleute ihre vermögensrechtlichen Verhältnisse regeln können. In diesem Zusammenhang wird auch gezeigt, welche Rolle der französische Notar dabei spielt. Diese Rolle weicht erheblich von der seiner ungarischen Kollegen ab.

Dr. Kinga Judit Kultsár: Les régimes matrimoniaux en France

Le mariage n'est pas simplement la vie commune de deux personnes, mais c'est aussi une institution légale avec des conséquences personnelles et patrimoniales étendues. Dans mon article j'examine les effets patrimoniaux du mariage en France sous l'angle des différents régimes matrimonaux. Mes recherches ont grandement été facilitées par le stage de 5 semaines que j'ai pu effectué à l'étude de Maître Jean-Pierre Prohászka, notaire à Villeurbanne, grâce au soutien de la Fondation Notaires pour le Communauté. Dans mon article j'ai donné un aperçu historique de la réglementation actuelle, j'ai exposé les possibilités qu'ont les (futurs) mariés pour régler leurs relations patrimoniales et, enfin, j'ai présenté le rôle du notaire français qui est bien différent de celui de ces collègues hongrois. ■

Tartalomjegyzék

Visszaugrás

Ugrás az oldal tetejére