Megrendelés
Jegyző és Közigazgatás

Fizessen elő a Jegyző és Közigazgatásra!

Előfizetés

Dr. Trebits Anna: EU angol - 3+1 nyelvi buktató az angol EU-nyelvhasználatban - tippek a helyes használathoz (Jegyző, 2014/6., 36-37. o.)

EU-angolos nyelvhasználati tanácsok köz- és kormánytisztviselőknek, pályázatíróknak, jogi szakembereknek.

A Tempus Közalapítvány cikksorozata - 5-6. rész

A Tempus Közalapítvány rendelkezésünkre bocsátott cikksorozatának soron következő részében az EU szaknyelvben gyakran előforduló - köznyelvben alig vagy más vonatkozásban használt - kifejezésekkel ismerkedhetünk meg.

Szinte közhelynek számít, hogy a nyelvtanulás - így a szaknyelvé is - életre szóló elkötelezettséget jelent. Még ha jól beszélünk is angolul (vagy bármely más nyelven), a felejtés folyamata bizony rögtön beindul, amint nem használjuk elég gyakran a nyelvet. Nem jutnak eszünkbe bizonyos szavak, kifejezések vagy éppen a kifejezés az eszünkbe jut, de már nem vagyunk biztosak abban, hogy milyen vonzatok, szerkezetek követik. Az EU angol tanfolyamokon mindig örültek a résztvevők, ha felhívtuk a figyelmüket néhány olyan igevonzatra, kifejezésre, amelyek EU dokumentumokban gyakran előfordulnak, ám általános angolban kevésbé, így még a szakavatottabbak számára is nehezen megjegyezhetők. Nézzünk mindjárt 3+1 példát nyelvi buktatókra EU angolban!

1. Gyakori kötőszó: "with a view to"

A with a view to célhatározói mellék-mondatokban használt kötőszó biztosan ismerősen hangzik azoknak, akik rend-szeresen olvassák az EU hivatalos kiadványait. Aki általános angolt tanult korábban és szakmai nyelvhasználatot nem, lehet, hogy még nem is találkozott vele, hiszen ez a kötőszó körülbelül harmincszor (!) gyakrabban fordul elő EU dokumentumokban, mint az általános nyelvhasználatban.

Ha valaki ismeri ezt a kötőszót, mindjárt ki is próbálhatja, hogy jól használja-e! Próbáljuk a következő mondatba a zárójelben megadott ige megfelelő alakját tenni!

I came to this school with a view to ............(get) a degree.

A következő feladat sokat segít abban, hogy aki először látja, az is könnyen rájöjjön, hogy hogyan kell használni ezt a kötőszót. Nézzük meg alaposan a következő táblázatot. A táblázatban példákat látunk a kötőszó használatára EU szövegekben. Minden sor közepén a with a view to kötőszót látjuk vastagon kiemelve, abban a kontextusban, amelyben előfordul. Nézzük meg, milyen szerkezeteket látunk a kötőszó után. Mit találunk?

Ha figyelmesen elolvassuk a mondatokat, két dolgot vehetünk észre: 1) főneves szerkezet áll a kötőszó után, vagy 2) -ing végződésű (gerund) igealakot kell használnunk. A helyes megoldás a fenti példamondatra tehát:

I came to this school with a view to getting a degree.

2. Gyakori kifejezések a "have" igével

Természetesen a have igével általános angolban is nagyon sok kifejezést ismerünk, gondoljunk csak mindjárt a "have a shower", "have a talk" vagy a "have an appointment" kifejezésekre. EU angolban is tipikusan sok hasonló szókapcsolattal találkozunk; nehézséget akkor szoktak jelenteni, ha prepozíció áll utánuk. Nézzünk néhány példát ezekre!

Egészítsük ki a következő mondatokat a megfelelő prepozícióval:

a) I am sorry, I don't have access .............. his computer; it's password-protected.

b) This politician had a huge impact .................. European history.

c) The government may have recourse ................ unfriendly tax measures.

A megoldások: a) to; b) on; c) to.

- 36/37 -

A teljes tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges.

A Jogkódex-előfizetéséhez tartozó felhasználónévvel és jelszóval is be tud jelentkezni.

Az ORAC Kiadó előfizetéses folyóiratainak „valós idejű” (a nyomtatott lapszámok megjelenésével egyidejű) eléréséhez kérjen ajánlatot a Szakcikk Adatbázis Plusz-ra!

Tartalomjegyzék

Visszaugrás

Ugrás az oldal tetejére